Numeri 13:31

SVMaar de mannen, die met hem opgetrokken waren, zeiden: Wij zullen tot dat volk niet kunnen optrekken, want het is sterker dan wij.
WLCוְהָ֨אֲנָשִׁ֜ים אֲשֶׁר־עָל֤וּ עִמֹּו֙ אָֽמְר֔וּ לֹ֥א נוּכַ֖ל לַעֲלֹ֣ות אֶל־הָעָ֑ם כִּֽי־חָזָ֥ק ה֖וּא מִמֶּֽנּוּ׃
Trans.

wəhā’ănāšîm ’ăšer-‘ālû ‘immwō ’āmərû lō’ nûḵal la‘ălwōṯ ’el-hā‘ām kî-ḥāzāq hû’ mimmennû:


ACלא והאנשים אשר עלו עמו אמרו לא נוכל לעלות אל העם  כי חזק הוא ממנו
ASVBut the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.
BEBut the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
DarbyBut the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
ELB05Aber die Männer, die mit ihm hinaufgezogen waren, sprachen: Wir vermögen nicht gegen das Volk hinaufzuziehen, denn es ist stärker als wir.
LSGMais les hommes qui y étaient allés avec lui dirent: Nous ne pouvons pas monter contre ce peuple, car il est plus fort que nous.
SchAber die Männer, die mit hinaufgezogen waren, sprachen: Wir können nicht hinaufziehen gegen das Volk, denn es ist uns zu stark!
WebBut the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken